Today I am going to provide you the English translation from Malinke quote. These translations are made from Malinke quotes that have been translated into French. So I will give you the French source and then the English translation. This post aims at showing you the Malinke culture through some of their famous quotes:
- ” On peut connaître une chose et en ignorer plusieurs autres ”
English translation: “You can know one thing and don’t know other things. ” It means that nobody is universal.
- La femme est un serpent, dès qu’elle sort la tête, fais-la lui rentrer
English translation: “A woman is like a snake, as soon as she gets her head out, make it go inside again”. It means that it is wrong to give too much freedom to women.
- La belle femme est celle qui a un enfant au dos
English translation: ” A beautiful woman is the one with a child in her back”. This is related to the value of motherhood.
- Lorsqu’un chef te tend une natte, assieds-toi seulement sur un petit bout
English translation: ” When a chief gives you a mat, sit down only on one small corner.” It means that you need to be careful when a boss asks you something.
- Manger avec les deux mains rassasie vite, mais la faim revient bientôt
English translation: ” Eating with the two hands will fill you up quickly, however the hunger is coming back faster. It means that if you get rich too fast, you also get poor very fast.
- C’est celui qui nous connaît qui nous ménage le moins
English translation: “It is the one that know us that is less gentle with us. ” It means that this person can harm us easily because this person knows our secrets, our weaknesses.
Remember that you can purchase African art and craft by visiting the following link:








